我看字典>英语词典>linguistic process翻译和用法

linguistic process

英 [lɪŋˈɡwɪstɪk ˈprəʊses]

美 [lɪŋˈɡwɪstɪk ˈprɑːses]

网络  语言过程

英英释义

noun

  • the cognitive processes involved in producing and understanding linguistic communication
    1. he didn't have the language to express his feelings
    Synonym:language
  • a process involved in human language

    双语例句

    • Responding in Chinese courtroom setting is defined as a dynamic linguistic choice-making process in which responders choose responses to adapt to the constantly changing contexts with the ultimate purpose of realizing or approaching their goals.
      在此理论框架下,法庭应答被解释为应答者为了实现其交际目的和顺应不断变化的语境而进行语言选择的一种动态过程。
    • Accordingly, the functional grammar school considers language as a complete information system and linguistic communication as a process of information movement.
      所以,把语言看作一个完备的信息系统,语言交际过程看成是信息运动过程。
    • Hence, the use of ECs is also a linguistic choice-making process, in which language users make adaptation consciously or unconsciously to achieve successful communication goals.
      因此,存现结构的使用也是一个为了达到成功交际的目的在不同的意识程度下做出的语言选择的过程。
    • This thesis might be taken for reference in English teaching. Teachers could apply linguistic theories to the analysis of a certain linguistic phenomenon in teaching process, thus arousing students 'interest in English learning and promoting their communicative competence.
      本研究对于英语教学具有一定的借鉴意义,教师在教学过程中可以将语言学理论应用到对于语言现象的分析中去,从而增强学生英语学习的兴趣,提高学生交际能力。
    • A linguistic process by which a sound becomes similar to an adjacent sound.
      使某一发音变得与临近的音相似的语音变化过程。
    • Linguistic fuzziness generation is closely related to human cognitive processes, the role played by linguistic fuzziness generation and identification process of human cognitive psychology is also crucial.
      语言模糊性的产生与人的认知过程密切相关,在语言模糊性的产生与识别过程中人类认知心理所起到的作用也至关重要。
    • Language users should adapt to the communicative contexts and make appropriate linguistic choices in the process of communication.
      使用语言就是一个不断地选择语言的过程,语言使用者要对交际过程中的语境因素做出动态的顺应,才能达到交际目的。
    • The content to source language consists of linguistic message and extra linguistic message. Translation is a process of analysing and re organizing the two kinds of messages.
      原文的内容是由语言信息和超语言信息组成的,翻译就是分析和重组这两种信息的过程。
    • Formulaic language is a widespread linguistic phenomenon in the process of second language acquisition.
      程式语是语言习得过程中极其普遍却又经常被忽略的语言现象。
    • The present study sheds light on how the application of these linguistic markers turns the process of courtroom questioning into a comprehensible and strategic interaction.
      本研究将有助于阐明如何运用话语标记语将法庭提问的过程转化成为一个可理解的和策略性的交际过程。